Tang Wei Ping
Prayer Warrior
Joel 1:13 :
Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Commentary on this verse:
1:8-13 All who labour only for the meat that perishes, will, sooner or later, be ashamed of their labour. Those that place their happiness in the delights of sense, when deprived of them, or disturbed in the enjoyment, lose their joy; whereas spiritual joy then flourishes more than ever. See what perishing, uncertain things our creature-comforts are. See how we need to live in continual dependence upon God and his providence. See what ruinous work sin makes. As far as poverty occasions the decay of piety, and starves the cause of religion among a people, it is a very sore judgment. But how blessed are the awakening judgments of God, in rousing his people and calling home the heart to Christ, and his salvation!
Our prayer:
Heavenly Father, how blessed we are to have found our rest in You and to live under Your sufficient grace. LORD God, there are times when we have failed to live righteously and we confess that we have not trusted You as we ought. Keep us from falling back into the sin of worry and unbelief, like the people of Israel. Prevent us from trying to sort out our life in our own strength, instead of trusting in Your Word. Thank You that You are our God and that in You we have all that we need for life and righteousness. Help us to walk in Your ways and honour Your holy name. In Christ's name we pray, AMEN
็ด็ฅๆธ 1:13 :
็ฅญๅธๅ๏ผไฝ ๅ็ถ่ ฐๆ้บปๅธ็ๅญ๏ผไผบๅ็ฅญๅฃ็ๅ๏ผไฝ ๅ่ฆๅ่๏ผไพๅฅๆ็ฅ็ๅ๏ผไฝ ๅ่ฆไพๆซไธ้บปๅธ้ๅค๏ผๅ ็บ็ด ็ฅญๅๅฅ ็ฅญๅพไฝ ๅ็ฅ็ๆฎฟไธญๆท็ตไบใ
ๅฐ้็ฏ็ถๆ็่จป้๏ผ
1:8-13 ๅกๆฏๅช็บๅฟ ๆฝๅฃ็้ฃ็ฉ่ๅๅ็ไบบ๏ผ้ฒๆฉๆ็บ่ชๅทฑ็ๅๅๆๅฐ็พๆฅใ้ฃไบๆๅนธ็ฆๅฏ่จๅจๆๅฎๆๆ ไธ็ไบบ๏ผ็ถๆๅฎๆๆ ่ขซๅๅฅชๆๅๅฐๅนฒๆพๆ๏ผไปๅๅฐฑๆๅคฑๅปๅฟซๆจใ่็ฒพ็ฅไธ็ๅๆ ๅๆฏไปฅๅพไปปไฝๆๅ้ฝๆดๅ ็นๆฆฎใ็็ๆๅ็็ฉ่ณชไบซๅๆฏๅค้บผ็ๆถไบกๅไธ็ขบๅฎใ็็ๆๅๅฆไฝ้่ฆไธๆทๅฐไพ้ ไธๅธๅ็ฅ็ๆจๆไพ็ๆดปใ็็็ฝชๆ้ ๆๆๆจฃ็ๆฏๆป ๆงๅพๆใๅฐฑ่ฒง็ชฎๅผ่ตท่่ช ็่กฐ้ใไฝฟไธๅๆฐๆ็ๅฎๆไบๆฅญๆจ้ค่่จ๏ผ้ๆฏไธๅ้ๅธธ็่ฆ็ๅคๆทใไฝๆฏ๏ผไธๅธ็่ฆบ้ๅฏฉๅคๅ้ไบ็ฅ็ๅญๆฐ๏ผ่ฎไบบๅ็ๅฟๆญธๅๅบ็ฃๅ็ฅ็ๆๆฉ๏ผ้ๆฏๅค้บผๆ็ฆๅ๏ผ
ๆๅ็็ฅ็ฆฑ๏ผ
ๅคฉ็ถ๏ผๆๅไฝๅ ถๆ็ฆ๏ผ่ฝๅจ็ฅข่ฃก้ขๆพๅฐๅฎๆฏ๏ผไธฆๆดปๅจ็ฅขๅ ่ถณ็ๆฉๅ ธไนไธใไธป็ฅ๏ผๆๆๆๅๆช่ฝๅ ฌ็พฉๅฐ็ๆดป๏ผๆๅๆฟ่ชๆๅๆฒๆๅๆๅๆ่ฉฒ็้ฃๆจฃ็ธไฟกไฝ ใ้ปๆญขๆๅๅไปฅ่ฒๅไบบไธๆจฃ้ๆฐ้ทๅ ฅๆๆ ฎๅไธไฟก็็ฝชใ้ปๆญขๆๅๅ่ฉฆไพ้ ่ชๅทฑ็ๅ้ไพ่งฃๆฑบๆๅ็็ๆดป๏ผ่ไธๆฏ็ธไฟกๆจ็่ฉฑ่ชใๆ่ฌไฝ ๏ผไฝ ๆฏๆๅ็็ฅ๏ผๅจไฝ ่ฃก้ขๆๅๆๆ็ๅฝๅๅ ฌ็พฉๆ้็ไธๅใๅนซๅฉๆๅ่ตฐๅจๆจ็้่ทฏไธไธฆๅฐๅดๆจ็่ๅใๅฅๅบ็ฃ็ๅ็ฆฑๅ๏ผ้ฟ้
Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.
Commentary on this verse:
1:8-13 All who labour only for the meat that perishes, will, sooner or later, be ashamed of their labour. Those that place their happiness in the delights of sense, when deprived of them, or disturbed in the enjoyment, lose their joy; whereas spiritual joy then flourishes more than ever. See what perishing, uncertain things our creature-comforts are. See how we need to live in continual dependence upon God and his providence. See what ruinous work sin makes. As far as poverty occasions the decay of piety, and starves the cause of religion among a people, it is a very sore judgment. But how blessed are the awakening judgments of God, in rousing his people and calling home the heart to Christ, and his salvation!
Our prayer:
Heavenly Father, how blessed we are to have found our rest in You and to live under Your sufficient grace. LORD God, there are times when we have failed to live righteously and we confess that we have not trusted You as we ought. Keep us from falling back into the sin of worry and unbelief, like the people of Israel. Prevent us from trying to sort out our life in our own strength, instead of trusting in Your Word. Thank You that You are our God and that in You we have all that we need for life and righteousness. Help us to walk in Your ways and honour Your holy name. In Christ's name we pray, AMEN
็ด็ฅๆธ 1:13 :
็ฅญๅธๅ๏ผไฝ ๅ็ถ่ ฐๆ้บปๅธ็ๅญ๏ผไผบๅ็ฅญๅฃ็ๅ๏ผไฝ ๅ่ฆๅ่๏ผไพๅฅๆ็ฅ็ๅ๏ผไฝ ๅ่ฆไพๆซไธ้บปๅธ้ๅค๏ผๅ ็บ็ด ็ฅญๅๅฅ ็ฅญๅพไฝ ๅ็ฅ็ๆฎฟไธญๆท็ตไบใ
ๅฐ้็ฏ็ถๆ็่จป้๏ผ
1:8-13 ๅกๆฏๅช็บๅฟ ๆฝๅฃ็้ฃ็ฉ่ๅๅ็ไบบ๏ผ้ฒๆฉๆ็บ่ชๅทฑ็ๅๅๆๅฐ็พๆฅใ้ฃไบๆๅนธ็ฆๅฏ่จๅจๆๅฎๆๆ ไธ็ไบบ๏ผ็ถๆๅฎๆๆ ่ขซๅๅฅชๆๅๅฐๅนฒๆพๆ๏ผไปๅๅฐฑๆๅคฑๅปๅฟซๆจใ่็ฒพ็ฅไธ็ๅๆ ๅๆฏไปฅๅพไปปไฝๆๅ้ฝๆดๅ ็นๆฆฎใ็็ๆๅ็็ฉ่ณชไบซๅๆฏๅค้บผ็ๆถไบกๅไธ็ขบๅฎใ็็ๆๅๅฆไฝ้่ฆไธๆทๅฐไพ้ ไธๅธๅ็ฅ็ๆจๆไพ็ๆดปใ็็็ฝชๆ้ ๆๆๆจฃ็ๆฏๆป ๆงๅพๆใๅฐฑ่ฒง็ชฎๅผ่ตท่่ช ็่กฐ้ใไฝฟไธๅๆฐๆ็ๅฎๆไบๆฅญๆจ้ค่่จ๏ผ้ๆฏไธๅ้ๅธธ็่ฆ็ๅคๆทใไฝๆฏ๏ผไธๅธ็่ฆบ้ๅฏฉๅคๅ้ไบ็ฅ็ๅญๆฐ๏ผ่ฎไบบๅ็ๅฟๆญธๅๅบ็ฃๅ็ฅ็ๆๆฉ๏ผ้ๆฏๅค้บผๆ็ฆๅ๏ผ
ๆๅ็็ฅ็ฆฑ๏ผ
ๅคฉ็ถ๏ผๆๅไฝๅ ถๆ็ฆ๏ผ่ฝๅจ็ฅข่ฃก้ขๆพๅฐๅฎๆฏ๏ผไธฆๆดปๅจ็ฅขๅ ่ถณ็ๆฉๅ ธไนไธใไธป็ฅ๏ผๆๆๆๅๆช่ฝๅ ฌ็พฉๅฐ็ๆดป๏ผๆๅๆฟ่ชๆๅๆฒๆๅๆๅๆ่ฉฒ็้ฃๆจฃ็ธไฟกไฝ ใ้ปๆญขๆๅๅไปฅ่ฒๅไบบไธๆจฃ้ๆฐ้ทๅ ฅๆๆ ฎๅไธไฟก็็ฝชใ้ปๆญขๆๅๅ่ฉฆไพ้ ่ชๅทฑ็ๅ้ไพ่งฃๆฑบๆๅ็็ๆดป๏ผ่ไธๆฏ็ธไฟกๆจ็่ฉฑ่ชใๆ่ฌไฝ ๏ผไฝ ๆฏๆๅ็็ฅ๏ผๅจไฝ ่ฃก้ขๆๅๆๆ็ๅฝๅๅ ฌ็พฉๆ้็ไธๅใๅนซๅฉๆๅ่ตฐๅจๆจ็้่ทฏไธไธฆๅฐๅดๆจ็่ๅใๅฅๅบ็ฃ็ๅ็ฆฑๅ๏ผ้ฟ้